Futsumashi na Yome desu ga - Активные проекты - Каталог файлов - Maid Latte
Приветствую Вас Гость | RSS

Понедельник, 05.12.2016, 17:35

uCoz Elite


Форма входа



Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0


Каталог файлов


Главная » Файлы » Активные проекты

Futsumashi na Yome desu ga
16.05.2011, 13:37

Название: Futsumashi na Yome desu ga
Жанр: романтика, седзе, комедия.
Томов:
Год: 2010
Автор: Kazato Nori
Описание:  Как-то раз, возвращаясь с работы, Хирадзоно Сатсуки обнаружил в мусорной свалке девушку. Великодушный паренек решил подобрать бездомное создание. Девушка представилась ему Риеной, экзорцистом. Она рассказала Хирадзоно, что ей была поручена особая миссия: найти человека по имени Сатсуки, который смог бы о ней позаботиться… Что?.. Неужели он и есть тот самый Сатсуки?!

Перевод с яп. и сканы: Shoujo-crusade [разрешение получено]
Перевод:
Kaori-N
Редактура \ Корректура: Night-star
Эдит: Кири 
Бета: Night-star, Infant_Kira 





 1 том - скачать

 1 глава 
 2 глава 
 3 глава 
 4 глава 
 5 глава 










 2 том

 8 глава Яндекс
 9 глава Яндекс 










 3 том

Категория: Активные проекты | Добавил: Кири | Теги: Futsumashi na Yome desu ga, Kazato Nori, Maid Latte, манга на русском
Просмотров: 13888 | Загрузок: 0 | Комментарии: 14 | Рейтинг: 4.8/22
Всего комментариев: 141 2 »
14  
Ааа мы в предвкушении 9ой главыыыы)))

13  
хочухочухочууу mimimo15

11  
  мое лицо, когда я пишу, что жду проду))

0
12  
Скоро все будет)

10  
как же я жду эту няшность   
спасибо Вам огромное за переводы таких чудесных манг

9  
Наткнулся на эту мангу сравнительно недавно, очень понравилось. Юмора много (о боже, этот кабанчик XD), и тома всего три, и незаштамповано, и романтика вроде присутствует.
Вижу, у вас сложности с переводом названия. Я бы перевёл как "Моя невеста - экзорцистка, но...". В японском названии Futsumashi (экзорцист) выступает определением к Yome (невеста), а ga - в данном случае противопоставление этой части предложения другой (в нашем случае недосказанной). Надеюсь, смог помочь и понятно объяснил. Всем добра и удачи в переводе!

8  
Хе-хе... Весёленькая манга. Спасибо!   

7  
Кири, спасибо. Записал пока как "Любовные похождения экзорцистки", оч даже мило звучит.
А можно ещё понаглеть? Подскажите пожалуйста в ЛС что у Maid Latte ещё есть более комедийного, нежели романтического. Обычно я мангу по каталогу Аниманги подбираю, т.ч. сюда забрел недавно, заинтересовавшись аниме "Я и чудовище"

6  
Манга очень понравилась. Нечасто встретишь такой стёб над сёдзё и яоем XD
И переведено качественно, спасибо.
Захотел добавить ссылочки на мангу в свой личный каталог, но нигде не найду её русского названия. На РМ и МЧ только транскрипция, а на Амиманге и Ворлд-Арт этой манги похоже и вовсе нет. Последняя надежна на Вас, переводчиков, скажите как по-русски будет
Ответ: Любовные похождения (приключения) экзорцистки.
Но название не точное (мы в нем не до конца уверены) и мы его не ставим. Будет перевод названия на английском, появится и здесь. (Кири)

5  
Гениально! Аппетитные девушки валяются на свалках.. может и мне поискать?! мне как раз одну в дом надо :)

3  
да манга классная, но ждать долгоооооооооооооооо(((((((((((

4  
мы тоже ждем)

1-10 11-12
Имя *:
Email *:
Код *: