Kuranoa - Завершенные проекты - Каталог файлов - Maid Latte
Приветствую Вас Гость | RSS

Воскресенье, 04.12.2016, 11:06

uCoz Elite


Форма входа



Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Каталог файлов


Главная » Файлы » Завершенные проекты

Kuranoa
15.02.2011, 07:31
クラノア / Cry no More / Kuranoa 
Жанр: романтика, фантастика, седзе.
Томов:
Год: 2009-2011
Автор: KUON Aki, KIRISHIMA Sou, KATOU Chihomi
Описание: Страж с заячьими ушками провозглашает печальную истину: "Если твои потерянные воспоминания не восстановятся, твоя душа будет уничтожена." Поэтому-то наша героиня Минори и начинает разыскивать свои воспоминания. Мало-помалу шокирующая правда начинает проясняться. Минори на самом деле...
Перевод с яп. на англ. был осуществлен командой Wasuretai (1 том)
Сканирование: Scarlett (2 том)
Перевод: =Yumki=, Миса-чан (6-10), Finist (11-17)
Редактура: Marishka, night star
Корректура: Marishka, night starInfant Kira
Эдит: Infant Kira
Увидели ошибку?.. Пишем сюда maid.latte@yandex.ru

 



1 том - скачать | яндекс







6 глава  mediafire  яндекс
7 глава   mediafire
8 глава  mediafire 
9 глава  mediafire 
10 глава mediafire 
11 глава mediafire
12 глава mediafire
13 глава mediafire
14 глава mediafire
15 глава mediafire
16 глава mediafire
17 глава mediafire
Категория: Завершенные проекты | Добавил: Кири | Теги: クラノア, KATOU Chihomi, KUON Aki, Cry no More, KIRISHIMA Sou, Kuranoa
Просмотров: 19061 | Загрузок: 0 | Комментарии: 49 | Рейтинг: 5.0/53
Всего комментариев: 491 2 3 4 »
49  
Большое спасибо за перевод!  Такие няшные мальчики!

48  
с завершением! яху

47  
Благодарю за перевод!

46  
Спасибо!  mimimo2

45  
mimimo11 Манга безумно нравится, жду перевода *О*

43  
Ни фига себе насколько больше глав во втором томе!.. О__о

44  
ага, сама в шоке xD

41  
Эх, давно не видно глав этого интереснейшего проекта((( mimimo46

42  
Теперь проект - совместка с анлейтом. Дело пойдет чуть быстрее

39  
У меня встал вопросик. Я тут набрела на сайт переводчиков команды Paradise Lost. Они типэ тоже переводят Курановочку. Эмм, если я правильно поняла, то если не написанно что то типа “совместно с ...“ то никто больше не имеет права переводить без разрешения другой команды. Или нет? Я в замешательстве Оо

40  
Совместно с ними мы не переводим.
Эту мангу сначала взяли мы, потом начали перевод они.
Что вам читать, решайте вы.

38  
так надеюсь на англейт Т.Т но что-то они медлят =_=

37  
А мне жалко шиори её же побил любимый человек и ещё дааже не известно что произошло с ней в реальном мире за два месяца:(

1-10 11-20 21-30 31-34
Имя *:
Email *:
Код *: